用英语阅读课程
然后翻译成您自己的语言以验证您的理解.

什么是碳连接键?

君 28, 2023

欢迎收看剧集 76 经济学家英语. 今天, 我们将再次关注与气候变化有关的问题, 以及经济学在减少空气污染方面可以发挥的作用. 我们将深入研究这些术语: ‘Carbon pricing’, ‘Carbon-linked bonds’, ‘Political backlash’, ‘Flaw’, and the idiom ‘Hands are tied’.

Listen to the headline of an opinion piece published by the New York Times and written by Peter Coy. It was published on June 26, 2023. 标题是这样写的, “Carbon-linked bonds could save carbon pricing from its fatal flaw.” This headline suggests a new financial tool called “carbon-linked bonds” could address an inherent problem in carbon pricing.

现在, listen to the headline again: “Carbon-linked bonds could save carbon pricing from its fatal flaw.

[Text Extracts and Vocabulary]

First thing to learn and understand is the meaning of carbon pricing. Carbon pricing is when governments or regulatory bodies charge companies for the carbon they produce and emit into the atmosphere. Carbon pricing creates an incentive for companies to reduce their environmental impact. It is an important tool to change behavior, but it has it’s flaws, and its problems.

现在, ‘Carbon-linked bondsare bonds whose yield is connected to carbon prices set by the government.

Next word: Flaw. ‘Flawrefers to a shortcoming or weakness. Here, it points to the inability of governments to respect their future carbon pricing arrangements.

现在, listen to the headline again: “Carbon-linked bonds could save carbon pricing from its fatal flaw.

Here is some more vocabulary you should know before I provide a short summary of the article.

‘Political backlashmeans strong public reaction against government decisions.

And here is an idiom that is relevant. It is ‘to have one’s hands tied’.  This means being unable to act due to restrictions or obligations. To ‘have one’s hands tied’.

Let me provide you with a short summary of the article. It discusses how a man called Robert Litterman, who happens to be a pretty well-known Wall Street figure and economist, has proposed the concept of carbon-linked bonds which he hopes will fix a flaw in carbon pricing. This flaw emerges when governments encounter resistance for raising carbon prices – in other words, raising the amount they charge companies for the carbon they emit. The resistance can be in form of pressure from companies and even from citizens who may be faced by rising costs as a consequence of increased carbon pricing. 换句话说, the government can face so-called ‘political backlash’. 当然, governments are sensitive to these pressures and this might cause them to not keep their promise to increase the carbon pricing in the future. And that is the flaw. Litterman proposes a solution: that the government emit carbon-linked bonds, whose returns are based on the changes in carbon prices. The more the goverments deviate from what they promised to do, the more they need to pay bondholders. You could say that with this type of bond in the market, the government’s ‘hands become tied’, since their option to break their promise regarding carbon pricing, becomes much more limited. Their hands are tied. They are restricted.

You can find a link to this article about carbon-linked bonds and the script for this podcast at englishforeconomists.com. If you are interested in this topic, be sure to check out podcast #44 about 印度的科技部门和碳足迹, and podcast #18 where I discusses climate change and the COP-26 conference. Don’t forget to sign up to the newsletter so you never miss a lesson.

And speaking of lessons, here is some exciting news! I want to let you know about my upcoming 12-part video course, ‘Economists in Action’. The course covers a dozen key areas of language all economists will require if they need to function professionally in English. Basic, functional skills that will equip you with the language tools for describing trends, forecasting conditions, explaining policy impacts, presenting data, negotiating agreements, 等等, 等等. This course covers a lot, 所以请继续关注.

朋友们, in conclusion, today, we explored ‘Carbon pricing’, ‘Carbon-linked bonds’, ‘Political backlash’, ‘Flaw’, and the idiom ‘Hands are tied’. All very useful words and expressions for this day and age.


图片来源: Jacek Dylag不飞溅

 

加入我们的播客俱乐部

您还可以在这些平台上订阅我们的播客:

Follow us on spotify
Apple Podcast

0条评论

递交一条评论

您的电子邮件地址不会被公开. 必需的地方已做标记 *

最新播客

什么是‘意外之财’?

什么是‘意外之财’?

今天, 我们剖析《卫报》的一个有趣的标题, 本周早些时候发布. 我们将阐明它所呈现的词汇和概念. https://open.spotify.com/episode/4gv38LOliwLyMAQkrOIgmB?si=mk5lHPdZR5apuxI8bg8AmQ 我们今天的主要焦点是...

什么是经济狂妄?

什么是经济狂妄?

今天, 我们正在关注 CNN 亚洲经济市场引起轰动的头条新闻: "当中国步履蹒跚之际,印度经济又恢复了辉煌。" 这里的“经济狂妄”一词是一个丰富多彩的方式来描述印度如何炫耀其经济实力.......

掉头的意义

掉头的意义

在这个播客中, 您将学习几种不同的方式来描述政策的突然逆转. 大家好. 欢迎来到经济学家英语, 唯一关注任何需要说英语的人的英语需求的播客, 读, 甚至写有关经济的文章...

大幅削减预测并感受到压力

大幅削减预测并感受到压力

今天的节目涉及贸易, 趋势, 和预测. 加入我,一起学习 3 新词, 和一个有用的表达. https://open.spotify.com/episode/1U1S20PLA5d4OuaEqNlFoC?si=ee4192aeabf04b3d 大家好,快乐的经济学家们. 这是艾伦·罗伯特, 回来与...

欧洲选择新的纸币设计

欧洲选择新的纸币设计

钱, 特别是钞票, 是今天经济学家英语词汇课的主题. 我们将了解欧元区如何重新设计其纸币. 事实证明这比你想象的要难. 欢迎来到经济学家英语, 播客...