Привет и добро пожаловать в “Английский для экономистов,” эпизод 71. Сегодня мы поговорим о недавней статье, опубликованной Пол Кругман в информационном бюллетене New York Times от 3 февраля. Название статьи “выбивание: Доминирование доллара под угрозой?“. В этой статье, он исследует будущее доллара США как мировой резервной валюты.
выбивание
Так что же, черт возьми, означает «Wonking Out»?? Термин “моргать” относится к обсуждению сложных и технических вопросов, связанных с государственной политикой или экономикой.. И «вонк»’ это тот, кто хорошо осведомлен и увлечен этими вопросами. Термин неофициальный, но это часто встречается в газетных и журнальных статьях. Это смешное слово, не так ли? И запомни, это неофициально. Но если вы увлечены государственной политикой или экономикой, Угадай, что? Ты чудак. И если вы вступите с кем-нибудь в техническую дискуссию об экономике, можно сказать, что ты «вырубаешься».
В этой статье, Кругман исследует, рискует ли доллар США потерять свои позиции доминирующей мировой валюты. Кругман отмечает, что, несмотря на недавние предположения о будущем международного доминирования доллара,, это не новый вопрос. Он писал об этом более четырех десятилетий назад и пришел к выводу, что конец доминированию доллара возможен, но маловероятен.. Он также отметил, что это не будет иметь большого значения, даже если это произойдет..
Кругман также обсуждает недавнюю шумиху вокруг криптовалют и то, как некоторые члены криптокульта считают, что Биткойн или один из его конкурентов заменят доллар в любой момент.. Он также исследует идею о том, что некоторые режимы отвернутся от доллара, чтобы защитить себя от санкций, введенных США..
Кругман заключает, что доминирование доллара не находится под угрозой, и даже если бы оно было, это не будет иметь большого значения, или другими словами, это было бы не так важно для экономики США.
Идиоматическое выражение: Капля в море
Это хорошая возможность познакомить вас с полезным идиоматическим выражением.. Слушайте внимательно, идиоматическое выражение, на котором мы сегодня сосредоточимся, это “капля в море.” Эта фраза относится к небольшому и незначительному количеству по сравнению со всем.. В контексте статьи, Кругман утверждает, что потенциальная потеря доминирования доллара окажет минимальное влияние на экономику США., делая это “капля в море.”
Курсы английского для экономистов
Помните, друзья, если вы работаете в сферах, связанных с экономикой, и хотите улучшить свой английский, Я предлагаю частный урок английского языкаспециально разработано для ваших нужд. В этих классах, мы сосредоточимся на улучшении ваших языковых навыков, связанных с экономикой и финансами. Посетите мой сайт, EnglishForEconomists.com, Чтобы получить больше информации. Недавно в моем расписании освободилось несколько мест., так что если вам интересно, дайте мне знать.
Словарный обзор
В итоге, сегодня ты узнал о:
Термин “моргать” и как это относится к обсуждению сложных и технических вопросов, связанных с государственной политикой или экономикой.. И «вонк»’ это тот, кто хорошо осведомлен и увлечен этими вопросами. Термин неофициальный, но это часто встречается в газетных и журнальных статьях.
Идиоматическое выражение “капля в море,” что относится к малому и незначительному количеству по сравнению со всем.
Вот и все, что касается сегодняшнего выпуска “Английский для экономистов.” Спасибо за то, что вы слушали, и я скоро вернусь с новыми уроками языка для экономистов.
0 Комментариев