Leia a lição em inglês
em seguida, traduza para seu próprio idioma para verificar sua compreensão.

Preços de ativos criptográficos caem | Lição de inglês

julho 13, 2022

Oi pessoal. Hoje é julho 13, 2022. Nós iremos, você provavelmente já ouviu falar sobre a queda no preço dos ativos criptográficos. Começou no início do ano e ganhou velocidade recentemente.  Bitcoin, para citar apenas um exemplo, caiu de $68,000 abaixo de $ 20.000.

Acho que a lição de inglês mais importante aqui é que realmente precisamos parar de nos referir a criptoativos como o Bitcoin como “criptomoeda”.. Afinal, eventos como esta recente queda no preço demonstram mais uma vez que não há estabilidade ou reserva de valor, em Bitcoin e outras ferramentas criptográficas semelhantes. Estas não são criptomoedas, eles são ativos criptográficos.

Tudo bem, vamos ao vocabulário. Aqui estão outras palavras em inglês que você achará úteis se for ler ou falar sobre criptoativos e a recente queda nos preços.  

Vocabulário

  • Finanças descentralizadas: Finanças descentralizadas referem-se a aplicativos financeiros executados por contratos inteligentes em um blockchain, que não dependem de intermediários como corretoras, trocas, ou bancos.
    • Então, aqui está uma nota importante: O financiamento descentralizado é frequentemente abreviado e referido simplesmente como “DeFi”. Pegue?  Decentralizado Finance = DeFi. Pratique essa pronúncia: De Fi
  • Stablecoins: Uma stablecoin é um ativo criptográfico idealmente apoiado por uma mistura de uma ou mais moedas fiduciárias, como o dólar americano, ou talvez misturado com outros ativos razoavelmente estáveis. Stablecoins.
  • Símbolo: De acordo com a corretora CoinBase, “Um token geralmente se refere a qualquer criptomoeda além de Bitcoin e Ethereum, mesmo que eles também sejam tecnicamente tokens. Porque Bitcoin e Ethereum são de longe as duas maiores criptomoedas, é útil ter uma palavra para descrever o universo de outras moedas.”
    • Outra palavra que você pode ouvir com praticamente o mesmo significado é “altcoin.” Um símbolo.

Discussão

Nós iremos, a linguagem usada em torno do tema criptoativos é variada e está evoluindo. Você ouvirá expressões como “moeda criptográfica”, “stablecoins”, “criptomoeda”, “produtos de investimento criptográfico”, “cripto fichas”, e assim por diante, e assim por diante.  Pode ficar confuso. Um bom atalho que você pode usar é apenas dizer “crypto”. Crypto é uma expressão guarda-chuva que, de certa forma, abrange todos esses conceitos. Criptografia.

Dois outros que usamos nesta lição são o verbo “despencar”. Despencar significa cair repentinamente, e longe. Também, a palavra "desmaio". “Cair” não é tão forte quanto “despencar”, mas que também significa cair, ou para desacelerar. Slump pode ser usado como um verbo ou um substantivo: “cair”, "uma queda". Por exemplo, “Houve uma queda séria no preço dos criptoativos recentemente.” Queda.

Conclusão

Se você deseja praticar o vocabulário em inglês relacionado a criptoativos, você também pode revisar nosso podcast em Pagamentos digitais.

Você também pode entre em contato comigo aqui se você estiver interessado em fazer aulas particulares de conversação comigo. Vou ajudá-lo a se tornar fluente na discussão das notícias econômicas do dia em inglês. Atualmente tenho espaço para 2 novos estudantes, então se ter aulas semanais de conversação sobre economia te interessa, você pode visite a página web aprender mais.

Em breve virá também, é o vídeo seminário “Como fazer ótimas apresentações em inglês”. Esta aula ajudará você a se expressar em inglês da melhor maneira possível, aplicando todos os tipos de técnicas complementares que aumentarão sua comunicação, sem ter que aumentar seu vocabulário ou gramática.

Lembre-se destas palavras da lição de hoje.

Finanças descentralizadas (DeFi) / Símbolo / Stablecoins / Prumo / Mergulho / Criptografia / Ativo criptográfico.

Ok. é isso por enquanto. Estarei de volta na próxima semana com mais uma aula de inglês para economistas. Vejo você então.

—————————————————————————————————————————————————-

Leitura adicional:

Definição de “Token”. https://www.coinbase.com/es/learn/crypto-basics/what-is-a-token

Uma breve história das quedas do Bitcoin e dos mercados de baixa: 2009–2022 https://cointelegraph.com/news/a-brief-history-of-bitcoin-crashes-and-bear-markets-2009-2022

Riscos DeFi e a ilusão da descentralização https://www.bis.org/publ/qtrpdf/r_qt2112b.htm

 

Junte-se ao nosso clube de podcasts

Você Também Pode Assinar Nosso Podcast Nessas Plataformas:

Follow us on spotify
Apple Podcast

0 Comentários

Envie um comentário

seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *

Últimos podcasts

Recessão ou Soft Landing?

Recessão ou Soft Landing?

No episódio de hoje, vamos examinar um artigo de opinião que fala sobre as possibilidades de uma recessão que foi publicado no New York Times em 24 de julho, 2023. neste podcast, Apresentarei um vocabulário realmente útil que o ajudará a discutir a questão da....

Preços do Cobre

Preços do Cobre

No episódio de hoje, examinaremos um artigo intitulado 'O cobre está inesperadamente ficando mais barato', publicado na revista Economist em 6 de julho, 2023. Veremos por que o cobre está ficando mais barato, e você aprenderá algum vocabulário útil ao longo do caminho....

O que são obrigações ligadas ao carbono?

O que são obrigações ligadas ao carbono?

Bem-vindo ao episódio 76 de inglês para economistas. Hoje, estaremos olhando mais uma vez para uma questão relacionada às mudanças climáticas, e o papel que a economia pode desempenhar na redução da poluição do ar. Estaremos mergulhando nesses termos: 'Precificação do carbono', 'Títulos ligados ao carbono',...

Indústria pesqueira da Irlanda

Indústria pesqueira da Irlanda

[Intervalo musical] Hoje, em nosso 74º podcast, estamos examinando uma notícia econômica significativa enquanto aprendemos quatro palavras-chave do vocabulário: "Morte por mil cortes," "frotas," "Cotas," e "Sucatear." Vamos dar uma olhada na manchete de hoje: “'Morte por Mil Cortes' para....

Tetos da dívida e 'Um ponto no tempo salva nove’

Tetos da dívida e 'Um ponto no tempo salva nove’

Semana passada, vimos como os investidores estavam reagindo aos temores de que o governo dos EUA atingiria seu limite de gastos legalmente permitido, levando a cortes de gastos e inadimplência de empréstimos. O vocabulário que cobrimos foi: braçadeira, teto da dívida, e padrão. Brace significava segurar ...

Compartilhar isso