この見出しをチェックしてください, which was published by Reuter’s yesterday.
それで、それはどういう意味ですか?
良い, まず、クマの市場とは何かを見てみましょう.
「クマ市場」とは、株式市場全体の価値が 20% or more from its recent highs. In other words.. when the stock market is in terrible shape!
So what about a “bear market rally”? 良い, that’s when the prices turn around suddenly and start to rise – in other words, prices bounce back – but that rally doesn’t last, and prices continue to fall.
(Source:Investopedia.com)
And finally, what is a “strategist”? 良い, a strategist is someone who thinks about and plans an action. そう, a strategist at Morgan Stanley would be someone who analyzes the market in order to see what people should invest in, and when.
そう, in summary. Bear market: A stock market where prices are falling fast. Bear market rally: When prices temporarily start to rise during a bear market. And strategist? The person who analyzes a situation and plans an action.
https://www.reuters.com/markets/europe/us-stock-bounce-likely-just-bear-market-rally-says-morgan-stanley-strategist-2022-05-31/
0コメント