Leer la lección en inglés
luego traduzca a su propio idioma para verificar su comprensión.

aprendiendo: Explorando el futuro del dólar estadounidense

Abr 17, 2023

hola y bienvenido a “Inglés para economistas,” episodio 71. Today we’re going to talk about a recent article published by Paul Krugman in the New York Times newsletter on February 3rd. El título del artículo es “aprendiendo: ¿Está amenazado el dominio del dólar??“. In this article, he explores the future of the US dollar as a global reserve currency.

aprendiendo

So what on earth does “Wonking Out” mean? El término “wonkingrefers to discussing complex and technical issues related to public policy or economics. And a ‘wonkis someone who is highly knowledgeable and passionate about these issues. The term is informal, but it is frequently found in newspaper and magazine articles. It is a funny-sounding word, isn’t it? Y recuerda, it is informal. But if you are someone who is passionate about public policy or economics, guess what? You are a wonk. And if you get involved in a technical discussion with somebody about economics, you could say that you are “wonking out”.

In this article, Krugman explores whether or not the US dollar is at risk of losing its position as the dominant global currency. Krugman notes that while there is recent speculation about the future of the dollar’s international dominance, this is not a new question. He wrote about it over four decades ago and concluded that an end to dollar dominance was possible but not probable. He also noted that it wouldn’t make much of a difference even if it did happen.

Krugman also discusses the recent hype around cryptocurrencies and how some members of the crypto cult believe that Bitcoin or one of its rivals will replace the dollar any day now. He also explores the idea that some regimes will turn away from the dollar to protect themselves against sanctions imposed by the US.

Krugman concludes that the dollar’s dominance isn’t under threat and even if it were, it wouldn’t be a big deal, o en otras palabras, it wouldn’t be that important for the US economy.

Expresión idiomatica: A Drop in the Bucket

This is a good opportunity to introduce you to a useful idiomatic expression. escucha atentamente, the idiomatic expression we’re going to focus on today isa drop in the bucket.This phrase refers to a small and insignificant amount in comparison to the whole. En el contexto del artículo, Krugman argues that the potential loss of dollar dominance would have minimal impact on the US economy, making ita drop in the bucket.

Clases de inglés para economistas

Remember friends, si trabajas en áreas relacionadas con la economía y quieres mejorar tu inglés, Yo ofrezco private English classes tailored specifically to your needs. en estas clases, we’ll focus on improving your language skills related to economics and finance. Visita mi sitio web, InglésParaEconomistas.com, para más información. Recientemente tuve algunos espacios abiertos en mi agenda, así que si estás interesado, hágamelo saber.

Revisión de vocabulario

In summary, hoy aprendiste sobre:

El término “wonkingand how it refers to discussing complex and technical issues related to public policy or economics. And a ‘wonkis someone who is highly knowledgeable and passionate about these issues. The term is informal, but it is frequently found in newspaper and magazine articles.

La expresión idiomática “a drop in the bucket,” which refers to a small and insignificant amount in comparison to the whole.

Eso es todo por el episodio de hoy de “Inglés para economistas.” Thank you for listening, and I’ll be back soon with more language lessons for economists.

 

Únete a nuestro club de podcasts

También puede suscribirse a nuestro podcast en estas plataformas:

Follow us on spotify
Apple Podcast

0 comentarios

Enviar un comentario

su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *

Últimos podcasts

¿Qué es una “ganancia inesperada”??

¿Qué es una “ganancia inesperada”??

Este Dia, Analizamos un titular intrigante del periódico The Guardian., publicado a principios de esta semana. Desentrañaremos el vocabulario y los conceptos que presenta.. https://open.spotify.com/episode/4gv38LOliwLyMAQkrOIgmB?si=mk5lHPdZR5apuxI8bg8AmQ Nuestro enfoque principal hoy gira....

¿Qué es la arrogancia económica??

¿Qué es la arrogancia económica??

Este Dia, Nos centramos en un titular que está causando sensación en CNN Economic Marketplace Asia.: "India recupera su arrogancia económica mientras China tropieza." El término "arrogancia económica" aquí es una forma colorida de describir cómo la India está mostrando su fortaleza económica y....

El significado del giro en U

El significado del giro en U

En este pódcast, Aprenderá algunas formas diferentes de describir un cambio repentino en la política.. Hola a todos. Bienvenidos a Inglés para Economistas, el único podcast que se centra en las necesidades de inglés de cualquiera que tenga que hablar, leer, o incluso escribir sobre la economía en....

Recortando previsiones y sintiendo la presión

Recortando previsiones y sintiendo la presión

El episodio de hoy toca el comercio, tendencias, y previsiones. Únete a mí y aprende 3 nuevas palabras, y una expresión útil. https://open.spotify.com/episode/1U1S20PLA5d4OuaEqNlFoC?si=ee4192aeabf04b3d Hola a todos, felices economistas. Este es alan robert, de vuelta con...

Europa elige un nuevo diseño de billetes

Europa elige un nuevo diseño de billetes

Dinero, y específicamente los billetes, es el tema de la lección de vocabulario de inglés para economistas de hoy. Veremos cómo la eurozona está rediseñando su papel moneda. Resulta que es más difícil de lo que piensas.. Bienvenidos a Inglés para Economistas, el podcast...