Hola a todos. Bienvenidos a Inglés para Economistas. Estas son lecciones cortas de inglés diseñadas especialmente para personas que trabajan en economía y finanzas..
Este es el número de lección de podcast 41, y hoy es mayo 25, 2022.
En la lección de hoy, echaremos un vistazo al comportamiento reciente de los fondos del mercado monetario. Hay un vuelo hacia la calidad en estos días., provocada por la caída de los precios de las acciones, y mucho dinero de estímulo post-covid moviéndose. Dado que la Fed ha reducido el número de letras del Tesoro a corto plazo que está emitiendo, el dinero se está estacionando en algo llamado repositorios inversos.
Asi que, la lección de hoy es sobre los mercados monetarios, y aprenderás –– o al menos repasarás –– las siguientes palabras y siglas.
- Reserva
- Registro
- Rebaño
- PVP
- Escalar de nuevo
- Sobretensión
Ahora, todas estas palabras provienen de este titular que se publicó recientemente en el Tiempos financieros.
De acuerdo. Eso es mucha información transmitida en muy pocas palabras.. Es por eso que el vocabulario utilizado en los titulares puede serte tan útil.. Suelen ser palabras muy ricas en significado.
Comencemos con la primera línea.: Bancos y fondos guardan récord de 2 billones de dólares de la noche a la mañana en las instalaciones de la Fed
Dos palabras para mirar aquí: El verbo “guardar” y el adjetivo “registrar”.
Asi que, "guardar" significa guardar algo, especialmente una gran cantidad de dinero, en un lugar seguro.
A veces, "esconder" también puede tener el significado de "esconder"., por ejemplo, “escondió su dinero debajo del colchón para mantenerlo a salvo”.
para esconder.
próximo, la palabra "Grabar". Ahora, este es un adjetivo. Califica la frase nominal “$2tn”. Fue una cantidad récord de dinero depositado. Nunca había habido tanto. fue un récord.
Ahora, no confundas esto con el verbo “Registrar”, como en, Uso un micrófono para grabar mi voz..
Línea siguiente: Los inversores en busca de activos seguros acuden en masa al RRP nocturno
Aquí, “rebaño” significa “moverse juntos”. Bandada de pájaros, de paso. Viajan en grandes grupos.. En realidad, un grupo de pájaros se llama bandada. Rebaño.
PVP? Estos son acuerdos de recompra inversa. Los repos y los repos inversos se utilizan para préstamos y empréstitos a corto plazo., a menudo durante la noche. PVP.
De acuerdo. Última línea: Los fondos de cobertura reducen las apuestas en acciones estadounidenses a medida que aumentan las pérdidas
Asi que, “scale back” es reducir. Para hacerlo más pequeño. Y en este caso, están reduciendo sus apuestas en el mercado de valores de EE. UU. a medida que las pérdidas “aumentan”. Escalar de nuevo.
Ahora, hemos visto la palabra "oleada" varias veces en estos. “Surge” significa un repentino, fuerte aumento. Asi que, en este caso, El fuerte, Pérdidas repentinas en apuestas en acciones de EE. UU., está empujando a los bancos y los fondos de cobertura a los repos inversos. A los periodistas les encanta usar la palabra “oleada” porque realmente transmite energía.
De acuerdo. Eso es todo por esta lección.. Espero que hayas aprendido algo nuevo y te gustaría ver más lecciones en inglés de economía y finanzas., dale a me gusta o escribe una reseña. eso es de gran ayuda para mi.
Sigue estudiando y seguirás aprendiendo. Realmente es tan simple como eso.
Hasta la proxima vez, este es alan robert. Adiós.
0 comentarios