Leer la lección en inglés
luego traduzca a su propio idioma para verificar su comprensión.

Industria pesquera de Irlanda

Jun 14, 2023

[Descanso musical]

Este Dia, en nuestro podcast número 74, estamos examinando una noticia económica importante mientras aprendemos cuatro palabras clave del vocabulario: “Muerto por mil cortadas,” “flotas,” “cuotas,” y “Chatarra.”

Echemos un vistazo al titular de hoy.: “'Muerto por mil cortadas’ para las flotas pesqueras de Irlanda,” un tema discutido en The New York Times en mayo 31, 2023.

La frase “Muerto por mil cortadas” tiene su origen en un antiguo método de tortura, donde la víctima sufre de muchas pequeñas heridas, eventualmente conduciendo a un final doloroso. en lenguaje moderno, se usa para describir una situación en la que se acumulan muchos pequeños problemas o contratiempos, que conduce a la falla o al colapso. En este contexto, la frase se refiere a los numerosos desafíos que están conduciendo a una lucha lenta y dolorosa para la industria pesquera irlandesa. “flotas” es otro término para grupos de barcos. En este titular, pinta una imagen de la industria pesquera irlandesa luchando lenta y dolorosamente debido a una multitud de pequeños problemas.

Repasemos el titular una vez más.: "'Muerto por mil cortadas’ para las flotas pesqueras de Irlanda”.

Ahora, para el subtitulo: “A lo largo de la costa de Irlanda, la pesca ha sido una forma de vida durante generaciones. Pero los cambios en la industria, incluido un recorte en las cuotas después del Brexit y un plan del gobierno para desguazar barcos, pueden hacer que desaparezca una forma de vida.”

Aquí, “cuotas” son limites – en este contexto, se trata del límite en la cantidad de pescado que Irlanda puede pescar. “Chatarra” significa desechar o deshacerse de, y en este caso, se refiere al plan de descarte de los pesqueros.

Esta noticia es importante debido a los cambios que están ocurriendo en la industria pesquera tras la salida de Gran Bretaña de la Unión Europea.. Estos cambios, junto con los nuevos límites de pesca establecidos por el Brexit, han reducido la cantidad de pescado que los barcos irlandeses pueden capturar.

Este cambio afecta significativamente a las pequeñas comunidades costeras de Irlanda, donde la pesca no es una gran industria, pero ha sido la 'columna vertebral'. 'Columna vertebral’ aquí significa el soporte primario o base. Para algunas pequeñas ciudades costeras de Irlanda, la pesca ha sido la principal fuente de ingresos y de sustento.

Para concluir, Me gustaría compartir un modismo relevante para nuestro tema.: “Clima de tormenta”. Esto significa mantenerse fuerte durante tiempos difíciles o dificultades. – algo que las comunidades pesqueras pretenden hacer en medio de estos tiempos difíciles.

Recordar, Las palabras clave del vocabulario de hoy fueron: “flotas,” “cuotas,” “Chatarra,” y “Columna vertebral,” y nuestros modismos eran “Clima de tormenta”, y “Muerto por mil cortadas”.

Gracias por leer! Volveré pronto con otra lección de vocabulario para economistas..

autor de la foto: Por Kenneth Allen, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=13024934

 

Únete a nuestro club de podcasts

También puede suscribirse a nuestro podcast en estas plataformas:

Follow us on spotify
Apple Podcast

0 comentarios

Enviar un comentario

su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *

Últimos podcasts

¿Qué es una “ganancia inesperada”??

¿Qué es una “ganancia inesperada”??

Este Dia, Analizamos un titular intrigante del periódico The Guardian., publicado a principios de esta semana. Desentrañaremos el vocabulario y los conceptos que presenta.. https://open.spotify.com/episode/4gv38LOliwLyMAQkrOIgmB?si=mk5lHPdZR5apuxI8bg8AmQ Nuestro enfoque principal hoy gira....

¿Qué es la arrogancia económica??

¿Qué es la arrogancia económica??

Este Dia, Nos centramos en un titular que está causando sensación en CNN Economic Marketplace Asia.: "India recupera su arrogancia económica mientras China tropieza." El término "arrogancia económica" aquí es una forma colorida de describir cómo la India está mostrando su fortaleza económica y....

El significado del giro en U

El significado del giro en U

En este pódcast, Aprenderá algunas formas diferentes de describir un cambio repentino en la política.. Hola a todos. Bienvenidos a Inglés para Economistas, el único podcast que se centra en las necesidades de inglés de cualquiera que tenga que hablar, leer, o incluso escribir sobre la economía en....

Recortando previsiones y sintiendo la presión

Recortando previsiones y sintiendo la presión

El episodio de hoy toca el comercio, tendencias, y previsiones. Únete a mí y aprende 3 nuevas palabras, y una expresión útil. https://open.spotify.com/episode/1U1S20PLA5d4OuaEqNlFoC?si=ee4192aeabf04b3d Hola a todos, felices economistas. Este es alan robert, de vuelta con...

Europa elige un nuevo diseño de billetes

Europa elige un nuevo diseño de billetes

Dinero, y específicamente los billetes, es el tema de la lección de vocabulario de inglés para economistas de hoy. Veremos cómo la eurozona está rediseñando su papel moneda. Resulta que es más difícil de lo que piensas.. Bienvenidos a Inglés para Economistas, el podcast...